经典英语散文

zuowen 0

经典英语散文

导语:真的勇敢,不是背上行囊走出家门,而是在柔软的心里,放下一切戒备,真诚信任。以下我为大家介绍经典英语散文文章,欢迎大家阅读参考! 经典英语散文1 Snacks are I suppose defined as things that we eat between regular meals. In fact, if you are eating something and it is not breakfast, lunch or dinner-time then it is a snack. So, if you are having an apple sometime in the afternoon then that apple is a snack. However, on the whole when we talk about snacks we are not really talki ng about fruit and healthy things. The category of snacks is usually filled with things that are not so good for us. What are these traditional snacks? Chips, or as they are called in Britain, crisps, are a favourite snack and as with most popular snacks they are not a healthy option 选择. Laden with grease 油脂 because of their origin in the fat fryer 油炸用的食品 they are the dieters curse 咒骂. Another great favourite is chocolate and again it is a food option that is well capable of converting a sleek 光滑的 physique 体形 into something a little more wobbly 不稳定的! Regarding the healthiness of snacks a big problem of so many of the regular popular options out there is generally their low quality. What you might buy in the stores on the high streets has been mass produced with all sorts of rubbish added to boost the flavour at minimum 最小的 cost. If you were to actually get many of these snack types made at home then they would probably be a lot better for you. For instance, chocolate comes from South America. The original examples of chocolate are very different to what we are now used to. Our chocolate has so much sugar and fat added to it that it would be quite unpalatable 不好吃的 to someone used to the traditional version. However, because we have all been brought up on food and snacks with no subtlety 狡猾,微妙 of flavour then we cannot appreciate the more traditional examples of snacks. So because of this way our snacks are made we have developed a love-hate relationship with them. Our taste buds 味蕾 demand the satisfaction only snacks can give but the diet industry condemns 指责 them as the road to obesity 肥胖. So there is a conflict between the advertising of snacks and promotion of the lifestyle associated with them of having a good time and the attack on them as dangerous to our health from the just as aggressive diet industry. My advice, is to ignore the propaganda of both sides and enjoy snacks for what they are, which means bearing in mind that too much is too bad. 经典英语散文2 时光的齿轮咯吱作响,四季的脚步渐渐的,近了,又远了。

虽不说四季分明,可也是有规律可寻的。 夏季的风轻柔又活泼地奔跑在这片土地,那么肆意自在,那样的纯真无暇 温柔的风亲吻着河岸的垂柳,划过发丝,划过一颗颗干净的心。然而,清风拂柳绿梳妆,终是有柳叶经不起这样的洗礼,飘零,凋落,最后与泥土归于一处。叶的枯萎终究是辜负了一场情深,奈何情深缘浅,花叶永不相见。就像曲终人不见,不是消失,只是我早已隐退于千峰之后,从此,两不相见。

古朴的柳树没有了昔日地流光溢彩,剩下的气息,是历经岁月的沉淀,千峰百转的摩梭。 碧绿的如同绸缎的一汪湖水,干干净净的,不吵也不闹,可谁也无法忽视它的存在。河畔柳枝的末端垂到水里,飘飘洒洒,在水面划过一道轻柔的痕迹,荡起涟漪微微。

青石板的小路,经历了雨水的冲洗黑的发亮,古朴的气息传递着历史的故事,纷纷扰扰,红尘一梦,飘摇兮若流风之回雪。淡青色的长衫,俊拔的身姿,深邃的眼眸,透着万水千山,映着家国天下。心怀苍生,看天地浩大。

青石板的一旁,在水一方,一草屋,覆着茅草,简陋的屋子,里面的'陈设更是简单。一张木板床,一个烛台,还有墙角的一些木板。虽是简单,可是很干净,看得出主人的用心。

这里住着一位老人,不是风烛残年,不是健壮有力,有时候透露着一股子虚弱。一个既聋又哑的老人。满是皱纹的脸上看不出对生活的一丝抱怨,对现状的一丝哀愁 夏季的雨水正浓,晚上的雨更是在不经意间逃出来,肆意挥洒人间。清晨的露水晶莹剔透,挂在草尖上。

一种蓬勃的生机扑面而来 老人慢悠悠的推开了那已经是摇摇欲坠的门,走到河边,先踏出一只脚,踩进小船里,待踩稳后,靠着石岸下了船。拿起木浆,轻轻的摇。小船,柳叶,湖水,在风中摇曳成一副和谐的画。

优美英语散文10篇附译文

想阅读一些优美的 英语 散文 来提高自己的 英语阅读 水平吗?下面是我为大家整理的优美英语散文10篇附译文,希望大家喜欢! 优美英语散文: 青春 Youth Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 2

0. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust. Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young. When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 8

0. 优美英语散文译文: 青春 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。 青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。

如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。 无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。

人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。 、 一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。 优美英语散文: 假如给我三天光明节选 Three Days to See All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year, sometimes as short as 24 hours. But always we were interested in discovering just how the doomed hero chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited. Such stories set us thinking, wondering what we should do under similar circumstances. What events, what experiences, what associations should we crowd into those last hours as mortal beings, what regrets? Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with gentleness, vigor and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the Epicurean motto of “Eat, drink, and be merry”. But most people would be chastened by the certainty of impending death. In stories the doomed hero is usually saved at the last minute by some stroke of fortune, but almost always his sense of values is changed. He becomes more appreciative of the meaning of life and its permanent spiritual values. It has often been noted that those who live, or have lived, in the shadow of death bring a mellow sweetness to everything they do. Most of us, however, take life for granted. We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future. When we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go about our petty tasks, hardly aware of our listless attitude toward life. The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of all our faculties and senses. Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life. But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sounds hazily, without concentration and with little appreciation. It is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it, of not being conscious of health until we are ill. I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life. Darkness would make him more appreciative of sight; silence would teach him the joys of sound. 优美英语散文译文: 假如给我三天光明节选 我们都读过震撼人心的 故事 ,故事中的主人公只能再活一段很有限的时光,有时长达一年,有时却短至一日。

但我们总是想要知道,注定要离世人的会选择如何度过自己最后的时光。当然,我说的是那些有选择权利的自由人,而不是那些活动范围受到严格限定的死囚。 这样的故事让我们思考,在类似的处境下,我们该做些什么?作为终有一死的人,在临终前的几个小时内我们应该做什么事,经历些什么或做哪些联想?回忆往昔,什么使我们开心快乐?什么又使我们悔恨不已? 有时我想,把每天都当作生命中的最后一天来边,也不失为一个极好的生活法则。

这种态度会使人格外重视生命的价值。我们每天都应该以优雅的姿态,充沛的精力,抱着感恩之心来生活。但当时间以无休止的日,月和年在我们面前流逝时,我们却常常没有了这种子感觉。

当然,也有人奉行“吃,喝,享受”的享乐主义信条,但绝大多数人还是会受到即将到来的死亡的惩罚。 在故事中,将死的主人公通常都在最后一刻因突降的幸运而获救,但他的价值观通常都会改变,他变得更加理解生命的意义及其永恒的精神价值。我们常常注意到,那些生活在或曾经生活在死亡阴影下的人无论做什么都会感到幸福。 然而,我们中的大多数人都把生命看成是理所当然的。

我们知道有一天我们必将面对死亡,但总认为那一天还在遥远的将来。当我们身强体健之时,死亡简直不可想象,我们很少考虑到它。日子多得好像没有尽头。因此我们一味忙于琐事,几乎意识不到我们对待生活的冷漠态度。

我担心同样的冷漠也存在于我们对自己官能和意识的运用上。只有聋子才理解听力的重要,只有盲人才明白视觉的可贵,这尤其适用于那些成年后才失去视力或听力之苦的人很少充分利用这些宝贵的能力。他们的眼睛和耳朵模糊地感受着周围的景物与声音,心不在焉,也无所感激。这正好我们只有在失去后才懂得珍惜一样,我们只有在生病后才意识到健康的可贵。

我经常想,如果每个人在年轻的时候都有几天失时失聪,也不失为一件幸事。黑暗将使他更加感激光明,寂静将告诉他声音的美妙。 优美英语散文 : 以书为伴节选 Companionship of Books A man may usually be known by the books he reads as well as by the company he keeps; for there is a companionship of books as well as of men; and one should always live in the best company, whether it be of books or of men. A good book may be among the best of friends. It is the same today that it always was, and it will never change. It is the most patient and cheerful of companions. It does not turn its back upon us in times of adversity or distress. It always receives us with the same kindness; amusing and instructing us in youth, and comforting and consoling us in age. Men often discover their affinity to each other by the mutual love they have for a book just as two persons sometimes discover a friend by the admiration which both entertain for a third. There is an old proverb, ‘Love me, love my dog.” But there is more wisdom in this:” Love me, love my book.” The book is a truer and higher bond of union. Men can think, feel, and sympathize with each other through their favorite author. They live in him together, and he in them. A good book is often the best urn of a life enshrining the best that life could think out; for the world of a man’s life is, for the most part, but the world of his thoughts. Thus the best books are treasuries of good words, the golden thoughts, which, remembered and cherished, become our constant companions and comforters. Books possess an essence of immortality. They are by far the most lasting products of human effort. Temples and statues decay, but books survive. Time is of no account with great thoughts, which are as fresh today as when they first passed through their author’s minds, ages ago. What was then said and thought still speaks to us as vividly as ever from the printed page. The only effect of time have been to sift out the bad products; for nothing in literature can long survive e but what is really good. Books introduce us into the best society; they bring us into the presence of the greatest minds that have ever lived. We hear what they said and did; we see the as if they were really alive; we sympathize with them, enjoy with them, grieve with them; their experience becomes ours, and we feel as if we were in a measure actors with them in the scenes which they describe. The great and good do not die, even in this world. Embalmed in books, their spirits walk abroad. The book is a living voice. It is an intellect to which on still listens. 优美英语散文译文: 以书为伴节选 通常看一个读些什么书就可知道他的为人,就像看他同什么人交往就可知道他的为人一样,因为有人以人为伴,也有人以书为伴。

无论是书友还是朋友,我们都应该以最好的为伴。 好书就像是你最好的朋友。它始终不渝,过去如此,现在如此,将来也永远不变。

它是最有耐心,最令人愉悦的伴侣。在我们穷愁潦倒,临危遭难时,它也不会抛弃我们,对我们总是一如既往地亲切。在我们年轻时,好书陶冶我们的性情,增长我们的知识;到我们年老时,它又给我们以慰藉和勉励。 人们常常因为喜欢同一本书而结为知已,就像有时两个人因为敬慕同一个人而成为朋友一样。

有句古谚说道:“爱屋及屋。”其实“爱我及书”这句话蕴涵更多的哲理。书是更为真诚而高尚的情谊纽带。

人们可以通过共同喜爱的作家沟通思想,交流感情,彼此息息相通,并与自己喜欢的作家思想相通,情感相融。 好书常如最精美的宝器,珍藏着人生的思想的精华,因为人生的境界主要就在于其思想的境界。因此,最好的书是金玉良言和崇高思想的宝库,这些良言和思想若铭记于心并多加珍视,就会成为我们忠实的伴侣和永恒的慰藉。 书籍具有不朽的本质,是为人类努力创造的最为持久的成果。

寺庙会倒坍,神像会朽烂,而书却经久长存。对于伟大的思想来说,时间是无关紧要的。多年前初次闪现于作者脑海的伟大思想今日依然清新如故。

时间惟一的作用是淘汰不好的作品,因为只有真正的佳作才能经世长存。 书籍介绍我们与最优秀的人为伍,使我们置身于历代伟人巨匠之�。

优秀经典的英语散文

人不必须要生得漂亮,但却必须要活得漂亮。以下我为大家介绍英语优美文段摘抄大全,欢迎大家阅读参考!    优秀的英语散文:升职加薪一定是好事吗? Is getting a promotion always a good thing? 职位晋升一定是一件好事吗? It may not be that simple as you think. 事情可能没有你想的那么简单。

Sometimes if it comes when you are not ready, it can be quite a trouble. 有时候,如果你在没有准备好的时候晋升了,可能会碰上不少麻烦。 But first, if you just got a promotion, Congratulations! 不过首先,如果你最近真的升职了,那恭喜你! After over-delivering on project after project, and exceed ing all your goals that you set with your manager when you started your job, your employer is finally rewarding you with a change in title and an increase in the compensation. 在一个接一个项目超额交付,并且超额完成了所有你开始工作时与上级制定的目标之后,你的雇主终于奖励你了,给了你职级上的升迁,并提高了你的薪水。 You’re exhilarated, but you’re also a little confused. What do you do now? 你很兴奋,但也有点困惑。接下来你要做什么? First off, start with figuring out what you will no longer take on. 首先,你要弄清楚今后不再做的事情。 Assuming that your promotion comes with more responsibilities, you will probably need to learn how to master your new tasks, and you won’t be able to do that efficiently if you have to do that on top of your old job. 假设升职后你要承担更多责任,你可能需要学习掌握新任务,如果你同时还必须做完所有的旧工作,那么你将无法有效地完成任务。

This requires trusting other people, which can be difficult if you have controlling tendencies. 你需要信任其他人,如果你有控制倾向,这可能很难做到。 The higher you move up, the more you have to depend on others. So start to learn to let go of your micro-managing tendencies, and trust that you’re not the only one who knows how to do everything. 职级越高,你就越需要依靠别人。因此,趁早开始放弃你的微观管理倾向,要知道,你不是唯一知道如何做所有事情的人。

优秀的英语散文:来自陌生人的温暖 I was on vacation in Hawaii with my family. We were at the beach all day and at some point I took off my ring I got as a gift from my mom for graduation beautiful, gold, inscribed, full of sentimental value and placed it in the cup holder of a foldable chair. Beach day continues, and we pack up and go home. Once home, I realize what I've done. I realize my ring isn't on my finger. Panic ensues. 我正和家人在夏威夷度假,我们一整天都待在沙滩上。有那么一会儿我把戒指摘了下来,这枚戒指是妈妈送我的毕业礼物很漂亮的带有花纹的金戒指,其中蕴含了很多情感价值,我把它放在了折叠椅的杯架上。沙滩上还未日落时我们收拾好东西回家了。

一到家我就想起来了,我发现戒指不在手上就慌了。 We race back to the beach with only 20 minutes to spare before sunset. Get to the beach and locate the general area we were laying out earlier. 还有20分钟就日落了,我们奔回海滩。到了海滩,我们找到了白天休息的大概位置。

About 15 strangers in the area got down on their hands and knees to help my sobbing mess self search for my ring. And they helped me to the end. Eventually in a stroke of luck, I find the ring. I stand up and exclaim to the group of kind strangers "I found it". They all crowd around me so happy and congratulatory as though they had stake in this game. My tears of loss turn into tears of joy and thankfulness for the amazing effort put forth by this group of people. 在那儿有大约15个陌生人,他们都趴在地上帮助哭成泪人的我找戒指。他们一直帮我找到最后。最终机缘巧合我找到了戒指。我站起来朝那群善良的陌生人喊:“我找到了。

”他们都很开心地围到我身边大声庆贺,好像他们赌赢了这场比赛。我之前因为丢东西而哭,现在变成了因为高兴和感激这群人所付出的努力而哭。 优秀的英语散文:没有努力的动力,应该怎么办 Realize that you have options. There are places even here in the US where people don't have the option of being out of survival mode enough to ponder these issues. 要明白你还有选择如何生活的权利。在美国,有些地方的人们甚至还陷于如何生存下去的水深火热之中,根本没时间考虑其他问题。

If I were you, this is what I’d do: I’d pack a backpack and start traveling for up to a year. 如果我是你,我会打包行李,开始为期一年的旅行。 The beauty of traveling is that, with little effort, it will take you out of your head - new currencies, new foods, new accents and people so you HAVE to pay more attention to everyday things. 旅行的魅力在于,只需要耗费一点点精力,就会让你跳出现有的生活状态,去认识新的货币,接触新奇的食物,不同的口音和人们,于是你就会更多地去关注日常事物。 Whether abroad or in the US, I’d suggest you do some volunteer work. When you don’t know what to do for yourself, go do something for another person or for animals, the environment, etc…. 无论你去国外还是在美国,我建议你做一些志愿者工作。当你不知道自己要做什么时,那就去为别人或动物,环境等…做一些事情。

Besides traveling and volunteering, something else that’s great for when you don’t give a hoot is to read. 除了旅行和志愿者活动,在你对一切不屑一顾的时候,阅读会有益于你。 Read just for reading sake! Not to make you a better person, to get ahead, to pass the time, to be productive. Just find anything or anyone that interests you and read about it. 为了阅读而阅读!读书不是为了成为一个更好的人,而是为了进步,消磨时间或是提高创新思维。只要找任何你感兴趣的人或物去阅读就可以。

Remember you are not the one feeling this sense of helplessness. 你要知道每个人都会有感到无助的时候。 It's ok to fail. I know how bad you feel now. You worked so hard to get into your dream school and you didn't get admitted in the end. It just didn't make any sense. Just let all these emotions out. Cry it out. And let it go. 失败了没关系。我知道你现在有多难过。

你如此努力却最终没有被你梦寐以求的学校录取。但现在说这些都没有意义了。让你的情绪宣泄出来。大声哭出来吧。

然后让它随风而去。 You are not alone. There are people around you who cares about you. Your parents, friends, siblings. They were always there. Go talk to them and tell them how you feel. 你并没有孤立无援。你身边还有很多关心你的人。

比如你的父母,朋友和兄弟姐妹。他们一直都在。试着与他们谈谈心,告诉他们你的感受。 Life is meaningful. Stop whatever you are doing and think about your life. What is important to you? What makes you happy? Or what makes you particularly sad? These are a few places you can start. 生活是有意义的。

不管你在做什么,都要停下手中的事去思考你的生活。对你来说什么才是重要的? 什么会使你快乐?或是什么会让你特别伤心?这些都是你可以重新出发的点。 Life's beautiful. It may seem like life’s unfair because you didn't get you wanted after giving up so much. But these failures and setbacks will renew your perspective in life. You realise you didn't really need whatever you're working so hard for. You start to cherish the people and the things around you. Endure the darkness because it shows you the stars. 生活是美好的。

有时候你可能会觉得生活待你不公,因为在你放弃很多东西以后依旧没有得到你想要的。但是这些失败和挫折都会刷新你的人生观。你会意识到你所努力争取的并不是你真正想。

英语散文经典名篇欣赏

英语 散文 以优美的语言美丽,给人以独特的阅读享受,是放松我们心情的阅读伴侣。下面我为大家带来英语散文经典名篇欣赏,欢迎大家阅读!英语散文经典名篇:海边的生活 在繁忙的生活中,不要忘记适时地停下脚步,闻一闻玫瑰花的香气,感受一下雨后空气的清新。

生命短暂,时光流逝如白驹过隙一般。我们应该尽情地享受这美好的时光。 I have grown up and lived near water my entire life and l have witnessed the ocean's power in all forms. It can bring the simplest beauty in the gift of a shell or the harshest danger from the pull of a rip tide. 我生长在海边,一生都在海边度过,因此,我见证了大海各种各样的力量。大海可以通过贝壳展现最纯朴的美,也能够用惊涛骇浪带来最严酷的危害。 The waves, currents, and tides of the sea are much the same as the ups, downs and precariousness of life itself. Just as the ocean can be a mix of tranquility and disturbance so can life be a mix of calm and duress. 大海的波涛、水流与潮汐,与人生的跌宕起伏非常相似。

大海可以风平浪静也可以波涛汹涌,人生也是如此,可以容纳平静与束缚。 The lessons of the sea, both good and bad, have followed me through my personal and professional life. And I have learned that I can often reflect on these and lead a more meaningful life of inner peace. 在我的个人生活与职业生涯中,大海教会我的东西很多,有好的也有坏的。而且我还发现,如果自己能经常仔细思考这些,就会过上内心平静、更具意义的生活。

It is about accepting life's balance of nature as reflected in the waters of the ocean. Facing challenges will always be a part of life, but I have learned from the sea how to face them with calm. As seaman and divers have discovered,many essential skills at sea run parallel to lessons for living a meaningful, peaceful life. 通过对海浪的思考,我学习接受生活的本质——平衡。生活中,人们总是需要面临各种各样的挑战,但是我从大海中学习到怎样才能平静地面对挑战。水手和 潜水 者们都发现,许多从海洋中学到的 经验 在把生活过得平静且充满意义这一过程中同样适用。

Sometimes body surfing can turn into an all-out knockdown fest from the ocean. Wave after wave seems to come quicker before you can catch a good one. And dodging, diving and coming up for air before the next one strikes can send you swimming for shore. 有时,人体冲浪会演变成全力以赴对抗大海的狂欢。在你捕捉到适宜的海浪之前,浪潮一浪又一浪地涌向你,越来越快。在海浪把你冲到岸边之前,要注意躲闪、潜伏、抬头换气。

Challenges in life seem to come in waves and we can find our dexterity for handling tough situations waning.Face those waves head on just like a boat, or else you'll capsize. If you procrastinate. whine, and complain about the hard situations in life, the waves of difficulties will roll you upside down. Be proactive when facing down a challenge.Be determined to solve your problems, or life will be determined to knock you down like a rogue wave. 生活中的挑战似乎也是一波一波到来的,而且我们会发现自己处理棘手情况的能力正在减弱。面对挫折就好比迎着海浪前进的航船,一不小心就会倾覆。如果你犹豫不决、悲悲戚戚、牢骚满腹地抱怨生活的艰难,那么一浪又一浪的困境将会让你摔个底朝天。在面临挑战的时候,你要主动出击。

你必须下定决心去解决自己的问题,否则生活将会像滔天的巨浪一样把你击倒。 英语散文经典名篇:阳光下的时光 "...I was rich, if not in money, in sunny hours and summer days."-Henry David Thoreau. “……我虽然不是富甲天下,却拥有无数个艳阳天和夏日。”——亨利·大卫·梭罗 When Thoreau wrote that line, he was thinking of the Walden Pond he knew as a boy. 写这句话时,梭罗想起了孩提时代的瓦尔登湖。 Woodchoppers and the iron horse had not yet greatly damaged the beauty of its setting. A boy could go to the pond and lie on his back against the seat of a boat, lazily drifting from shore to shore while the loons dived and the swallows dipped around him. Thoreau loved to recall such sunny hours and summer days "when idleness was the most attractive and productive business." 那时候,伐木者和火车尚未严重破坏湖畔的美丽景致。

小男孩可以走向湖中,背靠小舟,自一岸缓缓漂向另一岸,周围有鸟儿戏水,燕子翻飞。梭罗喜欢回忆这样的艳阳天和夏日,“慵懒是最迷人也是最具吸引力的事情!” I too was a boy in love with a pond, rich in sunny hours and summer days. Sun and summer are still what they always were, but the boy and the pond changed. The boy, who is now a man, no longer finds much time for idle drifting. The pond has been annexed by a great city. 我曾经也是热爱池塘的小男孩,拥有无数个艳阳天与夏日。如今阳光、夏日依旧,但男孩和池塘却已改变。男孩已经长大成人,不再有那么多时间泛舟湖上,而池塘也为大城市结合。

The swamps where herons once hunted are now drained and filled with houses. The bay where water lilies quietly floated is now a harbor for motor boats. In short,everything that the boy loved no longer exists - except in the man's memory of it. 曾有苍鹭觅食的沼泽,现如今已枯竭殆尽,上面盖满了房舍。曾有睡莲静静漂浮的湖面,现如今已成了摩托艇的避风港。总之,男孩所爱的一切都已不复存在——只留在人们的回忆中。

Some people insist that only today and tomorrow matter. But how much poorer we would be if we really lived by that rule! So much of what we do today is frivolous and futile and soon forgotten. So much of what we hope to do tomorrow never happens. 有些人坚持认为只有今日和明日才是重要的,可是如果真的照此生活,我们将是何其可怜!许多我们今日做的事都是琐碎无聊的,而且很快就会被忘记。许多我们期待明日要做的事却从来没有发生过。 The past is the bank in which we store our most valuable possession: the memories that give meaning and depth to our lives. 过去是一所银行,我们将最宝贵的财富——回忆珍藏其中,回忆赋予我们生命的意义和深度。

Those who truly treasure the past will not bemoan the passing of the good old days, because days enshrined in memory are never lost. 那些真正珍惜过去的人,不会惋惜旧日美好时光的逝去,因为珍藏于记忆深处的时光永不流失。 Death itself is powerless to still a remembered voice or erase a remembered smile. And for one boy who is now a man, there is a pond which neither time nor tide can change, where he can still spend a quiet hour in the sun. 死亡本身无力止住一个记亿中的声音,或抹掉一个记忆中的微笑。对现已长大成人的那个男孩来说,有一个池塘不会因时间和潮汐而改变,在那里,他可以继续享受阳光下的安静时光。 英语散文经典名篇:人生如旅程 Life comes in a package. This package includes happiness and sorrow, failure and success, hope and despair. Life is a learning process. Experiences in life teach us new lessons and make us a better person. With each passing day we learn to handle various situations. 人生好似一个包裹,这个包裹里藏着快乐与悲伤、成功与失败,希望与绝望。

人生也是一个学习的过程。那些经历给我们上了全新的课,让我们变得更好。随着每一天的过去,我们学会了处理各种各样的问题。

Love 爱 Love plays a pivotal role in our life. Love makes you feel wanted. Without love a person could go haywire and also become cruel and ferocious. In the early stage of our life, our parents are the ones who showed us with unconditional love and care, they teach us about what is right and wrong, good and bad. But we always tend to take this for granted.It is only after marriage and having kids that a person understands and becomes sensitive to others feelings. Kids make a person responsible and mature and help us to understand life better. 爱在生活之外扮演了一个关键的角色。爱使你想要得到些什么。没有爱,一个人将走向不归路,变得凶暴、残忍。在我们最初的人生道路上,我们的父母给予了我们无条件的关爱,他们教会我们判断正确与错误、好与坏。

然而我们常常把这想当然了,只有等到我们结了婚并且有了孩子之后,一个人才会懂得并注意别人的感受。 孩子让我们变得富有责任心、变得成熟稳重,并且更好的理解人生。 Happiness and Sorrow 快乐与悲伤 Materialistic happiness is short-lived, but happiness achieved by bringing a smile on others face gives a certain level of fulfillment. Peace of mind is the main link to happiness. No mind is happy without peace. We realize the true worth of happiness when we are in sorrow. Sorrow is basically due to death of a loved one, failure and despair. But these things are temporary and pass away. 物质上的快乐往往是短暂的,然而,当你给予他人一个微笑的时候,那种满足却是无与伦比的。

心灵的平静往往是快乐的源泉。没有平和的心态就没有快乐的。

抱歉,评论功能暂时关闭!